因?yàn)椋鸽u穿上衣服,日子可就不好過(guò)了。
因?yàn)?,一只袋鼠,?huì)覺(jué)得穿衣服挺沒(méi)必要的。
因?yàn)?,一只長(zhǎng)頸鹿穿戴整齊,會(huì)顯得很傻氣。
因?yàn)椋恢簧窖驎?huì)把衣服當(dāng)午餐,吃掉它!
因?yàn)?,一只海象穿上衣服,總是濕答答的?/p>
因?yàn)?,一頭麋鹿,總是搞不定背帶褲。
因?yàn)椋∝?fù)鼠一不小心,就會(huì)把衣服穿反了。
最最重要的是,因?yàn)?,萬(wàn)一撞衫的話,大家會(huì)非常尷尬。
動(dòng)物絕對(duì)不應(yīng)該穿衣服,除非在零度以下的嚴(yán)寒日子,一只狗才可以穿上防寒外套。